|
Post by mcwhirrr on Aug 4, 2007 20:07:36 GMT 1
Ma première course vient de se terminer, j'ai trouvé ça animé et plutôt prenant, une sorte de pro cycling manager sans les images. Pas de bug, un résultat final logique, c'est déjà bien. Après pour l'interaction en elle même, c'est assez basique (attaquer, relayer, prendre la roue d'un coureur ciblé, sprinter ...), mais suffisant. Bon, au-delà de 10 courses par mois, c'est payant Je crois que je vais continuer encore un peu, pour voir. J'ai décidé de ne pas renouveler mon abonnement ht-sup, j'ai donc 20 euros à dépenser
|
|
|
Post by boucthesurvivor on Sept 9, 2008 15:09:01 GMT 1
Juste pour dire que la version française pour le nouveau site est dispo (changer dans user options). Si vous voyez des erreurs, merci d'en parler ici!
|
|
|
Post by boucthesurvivor on Jan 9, 2009 18:45:46 GMT 1
Petit rappel pour dire que si vous voyez des fautes d'orthographe, des "incorrectitudes" dans la version française de peloton, c'est ici qu'il faut le signaler! Merci d'avance!
|
|
|
Post by titi on Jan 29, 2009 12:25:10 GMT 1
m^me si ce n'est pas la truduction littérale de l'anglais, est-ce que l'on ne pourrait pas faire une traduction claire pour steering et bravery; par exemple, chance de crevaison ou aptitude blessure? je pense que ces termes sont difficilement compréhensible lorsque l'on débute. Avis aux bonnes idées sur ce thème!
|
|
|
Post by boucthesurvivor on Jan 29, 2009 14:07:48 GMT 1
Il faut quelque chose de court pour ne pas casser la mise en page. Et bravery c'est l'aptitude à éviter les chutes, pas à se blesser. @paros : tu n'aurais pas oublié la traduction que je t'ai demandé de faire il y a 3 mois parce que j'étais absent 10 jours? ^^ Si tu n'as pas le temps, file moi ce que tu as déjà fait!
|
|
|
Post by kahemba on Mar 8, 2009 13:15:17 GMT 1
Classement pas équipes un "r" à la place du "s" serait une bonne chose Vu sur "calendrier" puis "classement"
|
|
|
Post by boucthesurvivor on Apr 13, 2009 11:19:11 GMT 1
Classement pas équipes un "r" à la place du "s" serait une bonne chose Vu sur "calendrier" puis "classement" Corrigé!
|
|
|
Post by paros59 on Feb 26, 2012 22:33:28 GMT 1
Je vais faire le tour dans la semaine du site afin d'ajouter ou corriger la version française du site. Ensuite je posterai ici les modifications effectuées afin que vous puissiez y ajouter les corrections qui m'auraient échappées.
|
|
|
Post by titi on Aug 24, 2013 20:03:58 GMT 1
J'avais oublié ces histoires de steering et bravery. Les termes français ne sont pas clairs non plus; je propose: crevaison (éviter la crevaison serait plus adéquat) et dextérité. je ne sais pas si il y a d'autres idées et si bouc et paros sont toujours LA, mais voilà une proposition au cas où quelqu'un passerait dans le coin
|
|
|
Post by fecamp on Aug 26, 2013 17:12:40 GMT 1
J'avais oublié ces histoires de steering et bravery. Les termes français ne sont pas clairs non plus; je propose: crevaison (éviter la crevaison serait plus adéquat) et dextérité. je ne sais pas si il y a d'autres idées et si bouc et paros sont toujours LA, mais voilà une proposition au cas où quelqu'un passerait dans le coin Au lieu de dextérité je dirai agilité. Pour Paros je crois qu'il a déserté son équipe si je ne me trompe Tvtg Cycling a vendu tous ses coureurs le 10 juin 2013, alors il ne reste plus que bouc et encore existant en saison 5 en division 3 10 et là plus de trace
|
|
|
Post by JF Taffonneau on Aug 26, 2013 20:49:40 GMT 1
Bouc, tu parles... Il a fait un carton cette saison en 5:14 : 23 victoires
|
|