|
Post by besties on Nov 2, 2008 17:40:49 GMT 1
Lozada!! Este ciclista se ha retirado del ciclismo profesional. Desapareció despues de cojer un avion mientras decia: "Dejadme intentar volar esta cosa!"
|
|
|
Post by damafe on Nov 2, 2008 19:57:43 GMT 1
esa frase venia en ingles y me limite a traducirla hay mas, si quereis las posteo, algunas son de mi cosecha, q habia algunas q en ingles solo decia q el corredor estaba retirado, y era algo soso. <data name="cyclistretired_1" xml:space="preserve"> <value>Este ciclista se ha retirado del ciclismo profesional y ha sido visto a menudo regando las flores de su jardín.</value> </data> <data name="cyclistretired_2" xml:space="preserve"> <value>Este ciclista se ha retirado del ciclismo profesional, pero aun aparece a veces por carreras amateur.</value> </data> <data name="cyclistretired_3" xml:space="preserve"> <value>Este ciclista se ha retirado del ciclismo profesional. Desapareció despues de cojer un avion mientras decia: "Dejadme intentar volar esta cosa!"</value> </data> <data name="cyclistretired_4" xml:space="preserve"> <value>Este ciclista se ha retirado del ciclismo profesional. Dicen haberlo visto haciendose pasar por juvenil en alguna carrera.</value> </data> <data name="cyclistretired_5" xml:space="preserve"> <value>Este ciclista se ha retirado del ciclismo profesional. Se le ha visto merodeando clubs de alterne montado en su vieja bicicleta. </value> </data>
|
|
|
Post by ivanquel on Nov 8, 2008 19:10:45 GMT 1
Damafe, una pregunta. Cuales son los niveles de moral
Muy complacido complacido contento bien descontento inestable Quiere irse cuanto antes
Tengo entendido que asi pero tu que traduces sabras mejor
|
|
|
Post by damafe on Nov 8, 2008 20:50:37 GMT 1
<data name="mood_0" xml:space="preserve"> <value>Se quiere ir cuanto antes posible</value> </data> <data name="mood_1" xml:space="preserve"> <value>Muy disgustado</value> </data> <data name="mood_2" xml:space="preserve"> <value>descontento</value> </data> <data name="mood_3" xml:space="preserve"> <value>inestable</value> </data> <data name="mood_4" xml:space="preserve"> <value>no muy contento</value> </data> <data name="mood_5" xml:space="preserve"> <value>Bien</value> </data> <data name="mood_6" xml:space="preserve"> <value>contento</value> </data> <data name="mood_7" xml:space="preserve"> <value>Complacido</value> </data> <data name="mood_8" xml:space="preserve"> <value>Contento</value> </data> <data name="mood_9" xml:space="preserve"> <value>Muy contento</value> </data> <data name="mood_10" xml:space="preserve"> <value>encantado</value> </data> lo traduje mal segun parece ya me ficje hoy al renovar a mi HV del Tour para q vaya a tope notese q contento es peor q Contento
|
|
|
Post by ivanquel on Nov 8, 2008 22:04:04 GMT 1
Damafe dimision! xD
|
|
|
Post by besties on Nov 8, 2008 22:11:20 GMT 1
+1
|
|
|
Post by damafe on Nov 9, 2008 10:55:33 GMT 1
traducidlo vosotros
|
|
|
Post by ivanquel on Nov 9, 2008 16:44:52 GMT 1
Que tal:
Hasta los huevos Cabreado Jodido Ni lo uno ni lo otro Normal De puta madre La alegria de la huerta
xD
|
|
|
Post by damafe on Nov 9, 2008 22:04:54 GMT 1
|
|